时间: 2025-04-26 16:25:51
最后更新时间:2025-04-26 16:25:51
原文展示:
风月沧浪自逐臣,烟波甫里亦遗民。未闻官号大学士,辞逊雍容得退身。
白话文翻译:
全诗翻译: 在风月与沧浪之间,我自是那被放逐的臣子;在烟波与甫里之地,我也算是那遗留的子民。未曾听闻有官号为大学士的,我以谦逊从容的态度得以退隐。
注释: 字词注释:
典故解析:
诗词背景: 作者介绍: 赵蕃(1143-1229),字昌父,号章泉,宋代诗人。他的诗风清新自然,多写山水田园,表达了对隐逸生活的向往。这首诗是他在建康(今南京)得到资政宫祠的任命后,写给范参政的六首诗之一,表达了自己对退隐生活的满足和自豪。
创作背景: 这首诗是在赵蕃得到资政宫祠的任命后写的,他虽然得到了一定的官职,但并未因此而得意忘形,反而表达了对退隐生活的向往和满足。
诗歌鉴赏: 这首诗通过对比自然景色与政治生涯,表达了诗人对退隐生活的向往和满足。首句“风月沧浪自逐臣”,以风月和沧浪为背景,自比为被放逐的臣子,暗示了对政治失意的感慨。次句“烟波甫里亦遗民”,则进一步以烟波和甫里为隐逸之地,自比为遗民,表达了对隐逸生活的向往。后两句“未闻官号大学士,辞逊雍容得退身”,则直接表达了自己未曾担任过高官,却能从容退隐的自豪。整首诗语言简练,意境深远,表达了对隐逸生活的深刻理解和向往。
诗词解析: 逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 这首诗的主题是表达对退隐生活的向往和满足。诗人通过对比自然景色与政治生涯,表达了自己对退隐生活的深刻理解和向往。
意象分析: 意象词汇:
互动学习: 诗词测试:
诗中的“逐臣”指的是什么? A. 被放逐的臣子 B. 追求自由的臣子 C. 忠诚的臣子 D. 隐居的臣子
诗中的“大学士”是什么意思? A. 古代高级文官的称号 B. 古代学者的称号 C. 古代官员的称号 D. 古代文人的称号
诗中的“辞逊雍容得退身”表达了什么? A. 诗人对政治的失望 B. 诗人对退隐生活的向往 C. 诗人对官职的渴望 D. 诗人对自由的追求
答案: 1. A 2. A 3. B
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: