时间: 2025-04-26 15:22:56
最后更新时间:2025-04-26 15:22:56
原文展示:
可笑庭前小儿女,栽盆贮水种浮萍。不知何处闻人说,一夜一根生七茎。
白话文翻译:
在庭院前,有几个小孩儿,他们在盆子里装满水,种植浮萍。他们不知道从哪里听说,浮萍一夜之间就能从一根长出七根茎。
注释:
诗词背景:
作者介绍: 文同(1018-1079),字与可,号笑笑先生,北宋文学家、书画家。他的诗文清新自然,书画亦有很高成就。这首诗通过描述庭院前小儿女种植浮萍的情景,展现了儿童的天真和对自然的好奇。
创作背景: 这首诗可能是在文同观察到庭院前孩子们的游戏时所作,通过孩子们对浮萍生长的误解,反映了儿童对自然现象的纯真想象和好奇心。
诗歌鉴赏:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅生动的儿童游戏图景。通过“栽盆贮水种浮萍”这一动作,诗人捕捉了孩子们对自然的好奇和探索精神。而“不知何处闻人说,一夜一根生七茎”则展现了孩子们对自然现象的误解和天真的想象。整首诗充满了童趣和生活的气息,通过对儿童游戏的描写,诗人传达了对纯真世界的赞美和对自然之美的欣赏。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 这首诗通过儿童对浮萍生长的误解,展现了儿童的天真和对自然的好奇,传达了对纯真世界的赞美和对自然之美的欣赏。
意象分析:
互动学习: 诗词测试:
诗中描述的孩子们在做什么? A. 栽盆贮水种浮萍 B. 种植花草 C. 玩水 D. 画画 答案:A
诗中“一夜一根生七茎”是什么意思? A. 浮萍一夜之间长出七根茎 B. 浮萍一夜之间长出七片叶子 C. 浮萍一夜之间长出七朵花 D. 浮萍一夜之间长出七根根 答案:A
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: