时间: 2026-04-15 15:50:04
最后更新时间:2026-04-15 15:50:04
原文展示:
樵苏出林看,士女拥途迎。要识神通趣,年年此际晴。
白话文翻译:
樵夫和苏子出来林子里看风景,士人和士女们在路旁热情迎接。想要了解这神奇的乐趣,每年这个时候都是晴朗的日子。
注释:
典故解析:
这首诗虽然没有直接提到具体的历史人物或事件,但“士女拥途迎”的场景可联想到古代士人出游时受到的礼遇,体现了文人墨客与自然相结合的情趣,也反映了当时社会对文人身份的尊重。
诗词背景:
诗歌鉴赏:
这首诗通过简单的语言描绘了一个和谐的自然与人文景象,展现了人与自然的亲密关系。樵夫和苏子一同出林,象征着对自然的向往与归属,同时士女们的热情迎接,表现了对文人雅士的尊重。诗中每年这个时节的晴朗天气,暗示了自然的规律与美好,体现了诗人对生活的积极态度和对美好时光的珍视。这种对自然与人文的结合,展现了诗人内心的宁静与和谐,表达了对生活的感慨与赞美。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想:整首诗通过描绘与自然的亲密关系,表达了诗人对生活的热爱与积极向上的情感基调。
意象分析:
互动学习:
诗词测试:
诗中“樵苏出林看”的意思是?
A. 樵夫与苏子出门看风景
B. 樵夫与苏子在林中
C. 只有樵夫出林
“士女拥途迎”中的“士女”指的是?
A. 老人和小孩
B. 士人和女子
C. 只有士人
答案:
诗词比较与延伸:
参考资料: