时间: 2025-06-13 02:56:17
最后更新时间:2025-06-13 02:56:17
原文展示:
赌春曲 杨维桢 〔元代〕 斗草归来后,开筵又赌春。阶前撒珠戏,谁是得双人?
白话文翻译:
全诗翻译: 在斗草游戏结束后,大家又摆开宴席来赌春天的到来。在台阶前撒下珍珠般的游戏,谁能成为赢得双份的人呢?
注释:
诗词背景: 作者介绍: 杨维桢(约1296-1370),元代诗人,字廉夫,号铁崖,江西吉水人。他的诗风清新自然,善于描绘生活细节,作品多反映社会现实和民间生活。 创作背景: 这首诗描绘了春日里的一种娱乐活动,通过斗草和赌春来庆祝春天的到来,反映了当时社会的一种风俗习惯。
诗歌鉴赏: 这首诗以简洁的语言描绘了一个春日的场景,通过斗草和赌春的活动,展现了人们对春天的期待和喜悦。诗中的“撒珠戏”形象生动,比喻游戏中的动作如同撒下珍珠,增添了诗意的美感。整首诗情感轻松愉快,通过对春日活动的描写,传达了春天的生机和人们的欢乐心情。
诗词解析: 逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 这首诗的主题是春天的欢乐和人们的娱乐活动,通过对春日活动的描写,传达了春天的生机和人们的喜悦心情。
意象分析: 意象词汇:
互动学习: 诗词测试:
诗中的“斗草”是指什么? A. 一种植物 B. 一种游戏 C. 一种食物 D. 一种装饰 答案:B
“开筵又赌春”中的“赌春”是什么意思? A. 赌博春天 B. 以春天的到来为赌注 C. 庆祝春天 D. 预测春天 答案:B
诗中的“撒珠戏”比喻了什么? A. 撒钱 B. 撒花 C. 撒游戏道具 D. 撒珍珠 答案:D
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: