时间: 2025-05-12 20:26:05
最后更新时间:2025-05-12 20:26:05
原文展示:
林鸟 其一 无柰恩情密,临别自依依。 思君如林鸟,同宿不同飞。
白话文翻译:
无法割舍的深厚情谊,临别时自然依依不舍。思念你就像林中的鸟儿,虽然同宿一林,却不能一同飞翔。
注释:
诗词背景:
作者介绍: 祝允明(1460-1526),明代文学家、书法家,字希哲,号枝山,江苏吴县人。他的诗文以清新自然、情感真挚著称,尤以七言绝句见长。此诗表达了作者对离别之情的深切感受,通过林鸟的比喻,形象地描绘了分离的无奈和思念的深沉。
创作背景: 这首诗可能是在作者与亲友或爱人分别时所作,表达了离别时的依恋和无法共同前行的遗憾。
诗歌鉴赏:
这首诗以简洁的语言和生动的比喻,表达了深切的离别之情。首句“无柰恩情密”直接点出了情感的深厚,而“临别自依依”则进一步以依依不舍的情感来强化这种深厚。后两句“思君如林鸟,同宿不同飞”通过林鸟的比喻,形象地描绘了虽然在一起却不能共同前行的无奈和遗憾。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练而富有韵味,展现了作者对离别情感的深刻理解和艺术表达。
诗词解析:
逐句解析:
修辞手法:
主题思想: 整首诗表达了离别时的依恋和无法共同前行的遗憾,体现了深厚的情感和对分离的无奈。
意象分析:
互动学习: 诗词测试:
答案:1. A 2. C 3. B
诗词比较与延伸: 相关作品推荐:
诗词对比:
参考资料: 推荐书目: